桂枝香金陵怀古朗读视频(桂枝香·金陵怀古)
《桂枝香·金陵怀古》讲解
哈喽 大家好!今天要给大家讲解的是宋词《桂枝香·金陵怀古》;
桂枝香·金陵怀古
【宋·王安石】
登临送目,正故国晚秋,天气初肃,千里澄江似练,翠峰如簇,归帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗,彩舟云淡,星河鹭起,画图难足,念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续,千古凭高对此,谩嗟荣辱,六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿,至今商女,时时犹唱***遗曲;
《桂枝香·金陵怀古》是宋代文学家王安石的词作,意思是说登山临水,举目望远,故都金陵正是深秋,天气已变得飒爽清凉,奔腾千里的长江澄澈得好像一条白练,青翠的山峰俊伟峭拔犹如一束束的箭簇,帆船在夕阳往来穿梭,西风起处,斜插的酒旗在小街飘扬,华丽的画船如同在淡云中浮游,江中洲上的白鹭时而停歇时而飞起,这清丽的景色就是丹青妙笔也难描画,遥想当年,达官贵人争着过豪华的生活,可叹在朱雀门外结绮阁楼,六朝君主一个个相继败亡,自古多少人在此登高怀古,无不对历代荣辱喟叹感伤,六朝的风云变化全都随着流水消逝,剩下的只有寒烟惨淡、绿草衰黄,直到如今的商女,还不知亡国的悲恨,时时放声歌唱《***花》遗曲;
这首词通过对金陵景物的赞美和历史兴亡的感喟,寄托了作者对当时朝政的担忧和对国家大事的关心,上阕写登临金陵故都之所见,下阕写在金陵之所想,一个【念】字用来作转折,今昔对比,时空交错,虚实相生,对历史和现实,表达出深沉的抑郁和沉重的叹息,境界雄浑阔大,把壮丽的景色和历史内容巧妙地融合在一起,自成一格,堪称名篇;
桂枝香·金陵怀古原文及翻译拼音
《桂枝香金陵怀古》的原文及翻译如下:
《桂枝香金陵怀古》的作者是王安石,全诗是:登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。归帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。念往昔,繁华竞逐。叹门外楼头,悲恨相续。
千古凭高对此,谩嗟荣辱。六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿。至今商女,时时犹唱,***遗曲。
译文是:登上高楼凭栏极目,金陵的景象正是一派晚秋,天气刚刚开始索肃,千里奔流的长江澄沏得好像一条白练,青翠的山峰俊伟峭拔犹如一束束的箭簇,帆船在夕阳往来穿梭,西风起处,斜插的酒旗在小街飘扬。
彩色缤纷的画船出没在云烟稀淡,江中洲上的白鹭时而停歇时而飞起,这清丽的景色就是用最美的图画也难把它画足,遥想当年,故都金陵何等繁盛堂皇,感叹门外韩擒虎,楼头张丽华的,亡国悲恨接连相续。
千古以来凭栏遥望,映入眼帘的景色就是如此,可不要感慨历史上的得失荣辱,六朝旧事已随流水消逝,剩下的只有寒烟惨淡,绿草衰黄,直到如今的商女,还不知亡国的悲恨,时时放声歌唱《***》遗曲。
王安石的人物生平:
宋真宗天禧五年十一月十三日辰时,王安石出生,他是江南西路抚州临川县人,而据清人蔡上翔转引《清江县古迹志》所言,因王安石之父***时任临江军判官,故其子安石生于此,后人因名其堂曰维崧。
王安石自幼聪颖,酷爱读书,过目不忘,下笔成文,稍长,跟随父亲宦游各地,接触现实,体验民间疾苦,文章立论高深奇丽,旁征博引,始有移风易俗之志,宋仁宗景祐四年,王安石随父入京,以文结识好友曾巩,曾巩向欧阳修推荐其文,大获赞赏。
桂枝香金陵怀古原文带拼音
桂枝香金陵怀古原文带拼音:
dēnglínsòngmù,zhènggùguówǎnqiū,tiānqìchūsù。登临送目,正故国晚秋,天气初肃。
qiānlǐchéngjiāngsìliàn,cuìfēngrúcù。千里澄江似练,翠峰如簇。
guīfānqùzhàocányánglǐ,bèixīfēng,jiǔqíxiéchù。归帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗。
cǎizhōuyúndàn,xīnghélùqǐ,huàtúnánzú。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。
niànwǎngxī,fánhuájìngzhú,tànménwàilóutóu,bēihènxiāngxù。念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。
qiāngǔpínggāoduìcǐ,mànjiēróngrǔ。千古凭高对此,谩嗟荣辱。
liùcháojiùshìsuíliúshuǐ,dànhányānshuāicǎonínglǜ。六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿。
zhìjīnshāngnǚ,shíshíyóuchàng,hòutíngyíqǔ。至今商女,时时犹唱,***遗曲。
桂枝香金陵怀古赏析:
这是一首金陵怀古之词。上片写金陵之景,下片写怀古之情。一开头,用“登临送目”四字领起,表明以下所写为登高所见。映入眼帘的是晚秋季节特有的白练般清澈的江水和连锦不断翠绿的山峰。船帆飘动,酒旗迎风,云掩彩舟,白鹭腾空。
这图画难述其美的江天景色使诗人极为赞赏也极为陶醉,同时也引起他深深的思考。换头之后写怀古:在金陵建都的六朝帝王,争奇斗胜地穷奢极欲,演出一幕幕触目惊心的亡国悲剧。千百年来,人们只是枉自嗟叹六朝的兴亡故事。
王安石《桂枝香·金陵怀古》
《桂枝香·金陵怀古》是一首金陵怀古之词。上片写金陵之景,下片写怀古之情。下面是我整理的王安石《桂枝香·金陵怀古》,欢迎浏览。
桂枝香·金陵怀古
宋代:王安石
登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。归帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。(归帆 一作:征帆)
念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。千古凭高对此,谩嗟荣辱。六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿。至今商女,时时犹唱,***遗曲。
译文
登上高楼凭栏极目,金陵的景象正是一派晚秋,天气刚刚开始索肃。千里奔流的长江澄沏得好像一条白练,青翠的山峰俊伟峭拔犹如一束束的箭簇。江上的小船张满了帆迅疾驶向夕阳里,岸旁迎着西风飘/拂的是抖擞的酒旗斜出直矗。彩色缤纷的画船出没在云烟稀淡,江中洲上的白鹭时而停歇时而飞起,这清丽的景色就是用最美的图画也难把它画足。
回想往昔,奢华淫逸的生活无休止地互相竞逐,感叹“门外韩擒虎,楼头张丽华”的亡国悲恨接连相续。千古以来凭栏遥望,映入眼帘的景色就是如此,可不要感慨历史上的得失荣辱。六朝的风云变化全都消逝随着流水,只有那郊外的'寒冷烟雾和衰萎的野草还凝聚着一片苍绿。直到如今的商女,还不知亡国的悲恨,时时放声歌唱《***》遗曲。
注释
登临送目:登山临水,举目望远。
故国:旧时的都城,指金陵。
千里澄江似练:形容长江像一匹长长的白绢。语出谢眺《晚登三山还望京邑》:“余霞散成绮,澄江静如练。”澄江,清澈的长江。练,白色的绢。
如簇:这里指群峰好像丛聚在一起。簇,丛聚。
去棹(zhào):往来的船只。棹,划船的一种工具,形似桨,也可引申为船。
星河鹭(lù)起:白鹭从水中沙洲上飞起。长江中有白鹭洲(在今南京水西门外)。星河,银河,这里指长江。
画图难足:用图画也难以完美地表现它。
豪华竞逐:(六朝的达官贵人)争着过豪华的生活。竞逐:竞相仿效追逐。
门外楼头:指南朝陈亡国惨剧。语出杜牧《台城曲》:“门外韩擒虎,楼头张丽华。”韩擒虎是隋朝开国大将,他已带兵来到金陵朱雀门(南门)外,陈后主尚与他的宠妃张丽华于结绮阁上寻欢作乐。
悲恨相续:指亡国悲剧连续发生。
凭高:登高。这是说作者登上高处远望。
漫嗟荣辱:空叹什么荣耀耻辱。这是作者的感叹。
六朝:指三国吴、东晋、南朝宋、齐、梁、陈六个朝代。它们都建都金陵。
商女:歌女。
《***》遗曲:指歌曲《玉树***花》,传为陈后主所作。杜牧《泊秦淮》:“商女不知亡国恨,隔江犹唱《***花》”,后人认为是亡国之音。
扩展:
王安石,字介甫,号半山。抚州临川(今江西省抚州市)人。中国北宋时期政治家、文学家、思想家、改革家。
庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),被宋神宗升为参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,被神宗再次起用,旋即又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,王安石郁然病逝于钟山,享年六十六岁。累赠为太傅、舒王,谥号“文”,世称王文公。
王安石潜心研究经学,著书立说,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。
在文学上,王安石具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴。有《临川集》等著作存世。
相关文章
- 教师证如何考取,教师资格证如何考两个
- 重庆三峡医药高等专科学校
- obsolete是什么意思
- shot是什么意思 - shot中文意思和解释
- 手机知识vivo手机如何补电
- 铜在空气中燃烧的现象
- 冰箱门封条怎么换
- 儿童简笔画:兔子的画法
- 三险一金指什么一年多少钱
- 研究生大概什么时候开学
- 木刻,手工雕刻小件入门图片
- 欢乐谷有什么好玩的,欢乐谷里有哪些项目
- october是什么意思中文(october是什么意思)
- 网络营销是做什么的
- 苏州大学优势专业排名及最好的专业有哪些
- 浆水的制作方法全过程 浆水面的制作方法全过程
- 豆瓣酱可以直接拌面吗
- heavyweight是什么意思 - heavyweight中文意思和解释
- 公路工程一级建造师待遇前景发展怎么样
- 智司,开久老大智司扮演者